玉壶传取名坊:宝宝取名,五格八字分析起名,免费取名,姓名打分!

当前位置:

专业取名_中文名翻译成英文名

2021/07/15  阅读 155 次 标签: 专业取名
摘要:

中文名转换成英文名想在英文中找个意思与李紫宣相近的名字恐怕会让你失望。“李”是代表你祖宗的姓氏(其读音是不能改变...

专业取名_中文名翻译成英文名  第1张

中文名转换成英文名

想在英文中找个意思与李紫宣相近的名字恐怕会让你失望。“李”是代表你祖宗的姓氏(其读音是不能变的,只能用 Li 或 Lee)暂且不说,就“紫宣”而言,这是一个复合词,含义很广。“紫”用英语翻译是 a colour related with emperor and palace(与帝王、皇宫有关的色彩),“宣”表示“不可估量的”,可以翻译为 immeasurable, 所以“紫宣”用英语表示就the colour related with emperor and palace is immeasurable。这样复杂的意思根本无法用英语一的词来概括。最多可以对应一个Purple(紫色),全名叫做 Purple Lee,汉语可以谐音为“珀普尔 · 李”。

中文名翻译成英文名

Vincent,拉丁文中的意思是征服,如著名画家 Vincent Van Gogh(梵高) 基督教圣者Saint Vincent de Paul 中文译音:文森特

中文名怎么翻译成英文名啊

英文名是按照发音得, 像韩国人的姓氏和香港一样, 比如我姓崔 英文写成Choi, 都是根据发音的。 你可以琢磨一下你的姓氏发音

中文名翻译为英文名

中文名翻译成英文只需把拼音就可以了 名字凸显个性,不是自己有深刻影响非常好的朋友给你取都是无味的

我的中文名翻译成英文名

SAXON WU...ENGLISH NAME. WU XIAN SOON....CHINESE TRANSLATION.

中文名翻译成英文名字

中文名转英文名一般是用名部分谐音取的 雨乐可以化成Ray比较好听 泪舞,因为眼泪是tear, 有个英文名是Tears,提尔思 还有个复杂一点 是Tanaris 名 塔纳瑞丝

本文地址: https://www.yhczsh.cn/post/27824.html
版权声明: 本文收录于网络,如有侵权请E-mail联系 https://www.yhczsh.cn/ 站长!
标签: 专业取名  
上一篇:
下一篇: 取名禁忌_kori
版权所有:宜兴玉壶传取名坊 备案号:闽ICP备2021016213号